Doorgaan naar hoofdcontent

Kleine wandhanger / Little wallhanger

Twee weken geleden besteld ik dit boek van Lisanne, bekend van dit blog. Wat een prachtboek! Het is echt een heerlijk boek om gewoon even door te bladeren. Maar ook om even inspiratie op te doen. En zodra ik de macramé-slinger zag, begon het te kriebelen.

Two weeks ago I ordered this book made by Lisanne, known from this blog. What a beautiful book! It is really a wonderful book to just browse through. But also to get inspired. And as soon as I saw the macramé-garland, I will made something like that.



Dus - toen we toch een boswandeling aan het maken waren - nam ik gelijk maar even een takje mee. Ik zocht mijn knopenboek op, pakte een bolletje katoen, mijn prikmat en wat T-pins.

So - when we were making a forest walk - I immediately took a twig. I looked up my book with knots, grabbed a ball of cotton, my pricking mat and some T-pins.


En toen ging ik aan de slag. Ik zocht een knoop uit, waarmee ik een mooi wandhangertje kan maken. Als eerst de leeuweriksknoop om de draden aan het takje te bevestigen.

And then I went to work. I was looking for a button with which I could make a nice wall hanging. First the larkknot to attach the wires to the twig.


Daarna aan de slag met de vierkantknoop, althans zo heet de knoop in mijn boek. In het boek van Lisanne heet dit de weitasknoop.

Then I started with the squareknot, at least that's how the knot in my book is called. In the book of Lisanne it is called the weitasknot.



Inmiddels ook nog een wasknijper gepakt. Dit maakt het toch wel wat makkelijker om verder te knopen.

Meanwhile also a clothespin caught. This makes it a little easier to continue to tie.


En uiteindelijk nog wat houten kraaltjes opgezocht en aan de hanger gemaakt. Ik vond dat het wel een leuk extraatje was aan het geheel.

And finally looked for some wooden beads and made the wallhanger. I thought it was a nice extra to the whole.


Een plekje opgezocht waar ik 'm kon ophangen. Dat is in onze gang geworden. Dus elke ochtend loop ik er langs en kijk ik er even naar. Word ik zo blij van ;-).

I seek a place where I could hang it. That has become in our hallway. So every morning I walk past it and I take a look at it. I am so happy with it ;-).

Reacties

  1. Leuke wandhanger. Volgens mij hev ik dit veel gezien in oude ariadnes, daar heet het macrame of zoiets.

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Doet me aan vroeger denken, op school leerde we dat ook.
    Je hanger is leuk geworden, weer een nieuwe techniek uitgeprobeerd, leuk.
    Groetjes en een fijn weekend, Anita

    BeantwoordenVerwijderen

Een reactie posten

Wat leuk dat je reageert! Ik vind het heerlijk om jullie reacties te lezen.
Ter info: boven aan mijn blog vind je de privacyverklaring. Als je een reactie achterlaat onder dit blog, ga je ermee akkoord om zichtbaar op mijn blog te staan, tenzij je anoniem reageert.

Populaire posts van deze blog

Nieuwe dingen / New things

Humor Het was corona die mijn sociale leven ruim 3 jaar heeft stilgezet. En nu is het dit 'Corona'-schrijfsetje, dat ik bij de kringloop vond, waarmee ik weer nieuwe contacten maak. Toen ik een paar maanden geleden aan het opruimen was, stuitte ik op brieven van vroegere penvriendinnen. Zo kwam ik op het idee om weer te gaan schrijven. Ik kan dat makkelijk aanpassen naar mijn energie. Humour It was corona that put my social life on hold for more than 3 years. And now it is this 'Corona' writing set, which I found at the thrift store, with which I am making new contacts. While cleaning out a few months ago, I came across letters from former pen pals. That's how I came up with the idea to start writing again. I can easily adjust that to my energy. Ik plaatste een oproepje op een website en in een facebookgroep. Daar kwamen best veel reacties op. Maar een van de reacties die ik kreeg, was de vraag of ik misschien een combi van schrijven en snailmail wilde doen. Ik had ...

kerstvakantie / Christmas holiday

Het was een rustige kerstvakantie. Vooral omdat Nora vrijwel iedere dag voor 6 uur wakker was. En toch hebben we best wat gedaan, als ik zo alle foto's bekijk. Rustig genieten is wat dat betreft het beste motto. Kijk mee wat we allemaal hebben gedaan. It was a quiet Christmas holiday. Especially because Nora was awake before 6 am almost every day. And yet we did quite a bit, if I look at all the photos. Enjoy quietly is the best motto in that regard. Take a look at what we've done. In de kerstvakantie... In the Christmas holiday... ...maakten we met andere kinderen een kerststal ...we made a nativity scene with other children ...maakten we een lekker ontbijtje wat ook ik mocht eten ;-) (gluten- en lactosevrij) ...we made a nice breakfast that I also could eat ;-) ( gluten and lactose free) ...bezochten we kasteel Heeswijk-Dinther ...we visited Heeswijk-Dinther Castle ...deden we daar een speurtocht ...we did a treasure hunt there ...

Afgelopen zomer / Last summer

Afgelopen zomer...  Last summer... Het was een periode van balans vinden vanwege een lage energie, maar toch wel veel willen doen. De ene dag lukte dat beter dan de andere dag. Zo startte ik met een kussenhoesje, maar eerlijk gezegd is het nog steeds niet af 😉. Gelukkig vindt dochterlief het nog steeds erg mooi, vooral vanwege de glitters... It was a period of finding balance due to low energy, but still wanting to do a lot. Some days it worked better than others. So I started with a cushion cover, but to be honest it's still not finished 😉. Fortunately, my daughter still thinks it's beautiful, especially because of the glitter... Deed ik mezelf een e-reader cadeau. En hoewel ik nog steeds het liefst een papieren boek in handen heb, was dit toch wel heel fijn om mee te nemen op vakantie. Inmiddels ben ik begonnen in de serie De Zeven Zussen. Wat een heerlijke boeken zijn dat. Heb jij ze al gelezen of lees je liever iets anders? I gave myself an e-reader as a gift. And althoug...